English-Arabic phrasebook for tourists: Going to Egypt

Phrases that will surely come in handy when traveling to Egypt.

Although the official language in Egypt is Arabic, the local population understands and speaks fluent English. Despite this, the inscriptions on the streets and road signs are written in the official language, so an Arabic phrasebook will come in handy. Only in major tourist cities are the inscriptions on the signs duplicated in Latin letters.

An Arabic phrasebook with pronunciation is probably not needed if you are going to popular resorts like Sharm el-Sheikh, Hurghada, and others. However, if you intend to visit the desert and are interested in the daily life and traditions of the Bedouins, then an English-Arabic phrasebook will come in handy.

To make it easier for you to plan your trip, we suggest you familiarize yourself with useful Arabic phrases:

Hello

Marhaba!

Goodbye

Ma'assalama

Goodbye

Salam

Good morning

Sabah al-hayr

Good evening

Masa' al-hayr

Good night

Tesbah ala kayr

I don't understand

Ana ma befham

What's your name?

Shu ismak?

Nice to meet you

Ezayak

I'm in a hurry

Ana musta'ajil

Do you speak English?

Taarif inglizi?

How much?

Kaddesh?

When?

Mata?

Why?

Lesh?

What?

Shu?

What time is it?

El saa kam?

No entry

Duhul mamnua

How much is a ticket?

Bikam al-ograa

One ticket to

Takhara wahda ila samahat

How much is this?

Bikam da

Can I see this?

Mumkin ashuf da?

Money

Fulus

Change

Fakka

Check, please (bill)

Hisab


tripmydream - travel service, that helps to find compare and buy best flights and rooms worldwide with the given budget . All necessary information for travelers - is right here!